巴黎文學之夜 台灣詩人陳育虹為讀者朗誦

  • 時間:2019-05-21 06:16
  • 新聞引據:中央社
  • 撰稿編輯:楊明娟
法國瑟希出版社(Circe)去年推出作家周夢蝶的「密林中的一盞燈」、鴻鴻的「穿牆人」及陳育虹的「我告訴過你」法語版詩集。(駐法國台灣文化中心提供)

台灣詩人陳育虹詩選的法語譯本去年底在法國出版,今年參加第七屆巴黎「文學之夜」活動,將為讀者朗讀詩文,並面對面交流。

文學之夜(Nuit de la litterature)由巴黎外國文化中心論壇(Ficep)主辦,將於5月25日在巴黎蒙馬特(Montmartre)街區舉行。

今年有各國作家17位參加,分別於當天晚間6時、7時、8時、9時、10時的整點在藝廊、書店、小劇院等不同地點舉辦朗讀及討論會,文學愛好者可自行安排路線,既可重新探索社區,又可在一個晚上的時間內親自接觸不同作家。

66歲的陳育虹也在受邀作家之列,法國的瑟希出版社(Circe)2018年出版陳育虹詩選「我告訴過你」法譯本,收錄2002年到2016年間超過80首作品,由任教於里昂第二大學(Universite Lyon 2)的羅蕾雅(Marie Laureillard)翻譯。

駐法國台灣文化中心表示,陳育虹為這次「文學之夜」挑選10首作品,將由羅蕾雅口譯,另邀旅法台灣演員楊宜霖現場演出。

駐法國台灣文化中心引述羅蕾雅在法譯詩集前言的內容表示,陳育虹的詩有如「12月的流星雨,將你穿透的無痕之箭」,引領讀者進入一個獨特的宇宙,她詩中表露的情感有禪境裡的「空」、「無」思想,也有蘊含萬物的思維層次,展現了對「始源」的鄉愁。

陳育虹除參加「文學之夜」外,還將出席法國國家科學研究中心(CNRS)學者德琳(Sandrine Marchand)主持的翻譯工作坊。

相關留言

本分類最新更多